繁体
“老实说,大伙都等得有
急了,托尼。他们天天都在盼着你的货呢!”
巡视官
诺去接了电话。“查到了吗?”他手拿听筒,脸上毫无表情。随即他搁上了电话。
“记得。好像是布朗。汤姆·布朗。”
“
说,他早该把货发
了,彼得,”其个一个抱怨说。“到底
什么事了?”
“那你能让我看一下吗?”
“怎么样?”
“可托尼以前从没
过什么问题。”
“托尼,是你吗?”
“很抱歉。我们没有权利这样
。”
“这可关系到一千万
元哪,托尼。”
“据我们的情报说,”凯利正在发言。“最近有一笔很大的毒品
易正在
行之中,而且这些毒品将从雅典港偷运
境。托尼·雷佐里就参与了这次非法
易。”
桌上的电话响了。
“我相信你能,托尼。你会有办法的。”
她的态度立刻缓和了下来。“哦。他刚才给我一张纸条,那上面写着他要挂的电话号码。可后来他又把那张纸条要了回去。”
巡视官
诺一言不发地坐着。希腊的警察
门是从来不
迎其他国家
手他们的事务的,尤其是
国人特别使他们反
。他们总是那么自以为是,自信得有
过
。
利弗莱里·德米特里和
诺相互看了看。
“那是什么地方?”
“他们查到了那个号码。”
那人从后面的
袋里掏
一份证件,里面夹着一枚金
的盾形警徽。
当托尼朝大厅的

走去时,一个穿着灰外
的男
朝坐在营业台后面的那个女营业员走去。
“喂。”
“这可太糟糕了。我一向信任托尼。”
“不,还没脱手呢。”
警察局长向他介绍说。“我们已经采取了措施,特派员先生。托尼·雷佐里就在几分钟前给意大利
勒莫挂了个国际长途。目前我们正在查询那个电话号码。等查到后,我们就能掌握他们的行踪了。”
沃尔特·凯利有
不耐烦地
了一句“我不懂希腊语。”
“我也不太清楚。也许托尼·雷佐里本人
了什么问题。”
她抬起
问
“
吗?”
“我懂。放心好了。我会想办法搞好的。”
“这位雷佐里先生看来还真够incheskipnos。”
“布朗先生…汤姆·布朗先生。”这个名字在他耳边回响了两次才使他反应过来。他急忙应声跑向营业台。
斯塔迪沃大街10号,雅典警察总
的所在地。这里正在举行着一个会议。参加会议的有雅典警察局长利弗莱里,巡视官
诺以及英国财政
海关司特派员沃尔特·凯利。
她把那个电话号码抄在了一张纸条上,然后把它递给了他。他拿着纸条看了一下。国际区号是39,城市区号是91。意大利。
勒莫。
“当然可以。”那个女营业员把那张纸条递还给了他。
“对方己接受。请到七号间。”
“我想了解一下他刚才挂
去的那个号码。”
“我这里遇到了一
麻烦。”
“那包货已经发
了吗?”
“小
,你看到那个正往外走的男人了吗?”
勒莫郊外的山中别墅里,有四个男人正围坐在一张会议桌旁。
“是田。你好吗,彼得。”
“那是
勒莫市镇广场上的一个电话亭的号码。”
“混
!”
“谢谢你。你是否还能记得他用的是什么名字?”
刚才和家里人通了话之后,雷佐里
到神经有
张。他想去澡堂洗个澡放松一下。该死的彼得·卢卡!前面,柯隆纳齐广场的一角挂着“公厕”的牌
。可是他看到那些男男女女们却都
同一个门
。原来那是一个男女共用的厕所。希腊人还称他们自己是一个文明民族,雷佐里心想。真让人恶心。
钱,他就会替我把货带
国境。可是这样
是会有很大的风险的。现在的关卡就连小车也查得很
。要不,我再去找…
“可你们总该有留底吧。”
“当然可以。”
“我知
。可人有时也会变得贪婪起来。我看还是派人去看看到底是怎么回事。”
“哦,是的。我们一般都有留底。”
“谢谢。顺便我想问一下,我能要回刚才我给你的那张纸条吗?因为我下次还用得着。”
“抱歉,特派员先生。那句话
双方到此搁掉了电话。
双方一阵沉默。“我们可不希望这批货
什么麻烦,托尼。”
“不会
什么事的。我正想法
通过其他途径脱手呢,这里到
都是那些该死的警察。”